Home For Our Children Articles Belles-Lettres Dictionary Audio Files Contact Us Svoja.org on Facebook
Our language, our choice, our fate...
Svoja.org » Phrasebook
Phrasebook
Click to enlarge...

This Polish-Podlachian phrasebook is primarily a collection of prescriptive phrases of the Podlachian language for Podlachian peole who in public communication either use solely a foreign language or employ a great deal of barbarisms because of an insufficient knowledge of their mother tongue.

The phrasebook may also serve to all the interested parties — both Podlachian and foreign — as a handbook of the standardized version of the Podlachian language that we propagate via our website.

The phrasebook includes all typical conversational situations found in a phrasebook of a similar size for any other language and a lot of nontypical ones. The stress has been made to present the Podlachian language in its lexical and stylistic diversity.

Work in progress.

* * *

In the search field, you can use * character (asterisk) for a wildcard, for example: ala* (search for words that start with ala...), *tka (search for words that end with ...tka), etc.

Total entries in the dictionary:   1 360

Browse by letter
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Search for word
Found entries
Na złodzieju czapka gore   Na złódijovi śápka horýt.
na żywca   na žyvciá
nabierać tchu   peredycháti; oddýchuvatisie
nabierać wody w usta   nabiráti vodý v rot
nabierać wody w usta   movčáti jak vodý v rot nabrávšy
nabijać kogoś w butelkę   obuváti kohóś u łápci
nad podziw   na dívo
nadawać coś na żywo   peredaváti štoś nažývo
nadstawiać głowy   pudstavláti hołovú
najwyższy czas   sámy odpoviêdni čas; sámy ostátni čas
Napewno?   Napévno?
Natura abhorret vacuum   Natura nie znosi próżni. Pryróda bojítsie pustotý.
Natura ciągnie wilka do lasu   Kôlko vóvka ne hodúj, vôn siodnó v liês dívitsie.
Naturalia non sunt turpia   Rzeczy naturalne nie przynoszą wstydu. Réčy naturálnych ne tréba stydátisie.
Navigare necesse est, vivere non est necesse   Żeglowanie jest koniecznością, życie koniecznością nie jest. Płývanie po móry je musóve, žýcie musóve ne je.
Nazywam się...   Ja nazyvájusie... Mené zvut...
Ne puero gladium   Nie dawaj dziecku miecza. Ne daváj ditiáti mičá.
Ne quid nimis   Nic ponad miarę. Ničóho zanádto (ničóho čérez miêru).
Nec Hercules contra plures   Siła złego na jednego [i Herkules nie poradzi przeciw wielu]. Síła złóho na odnóho [i Herkúles ne dasť rády mnôhim].
Nec (non) plus ultra   Nic nad to. Daliêj nemá kudý.
Nemo iudex idoneus in propria causa   Nikt nie jest odpowiednim sędzią we własnej sprawie. Nichto ne je odpoviêdnim sudijéju v svojôj správi.
Nemo potest duobus dominis servire   Nikt nie może służyć dwóm panom. Nichto ne móže słužýti dvom panám.
Nemo propheta in patria sua   Nikt nie jest prorokiem we własnej ojczyźnie. Nichtó ne prorók u svojôj báťkuvščyni.
Nemo sapiens nisi patiens   Nie jest mądry, kto nie jest cierpliwy. Chto ne je terplívy, toj ne búde rozúmny.
Nemo sine vitiis est   Nikt nie jest bez wad. Nemá čołoviêka bez dohány.
boże cielę   bóže telá
Bóg jeden wie   odín Bôh znáje (viêdaje)
Bóg wie co (gdzie, kto, jak, ile, kiedy)   Bôh znáje (viêdaje) što (de, chto, jak, kôlko, kolí)
Bóg z kimś   Bôh z kimś
Bóg zapłać   spasíbo
brać byka za rogi   bráti byká za róhi
brać do serca   bráti do sércia
brać kogoś w cugle   bráti kohóś u šóry
brać kogoś w dwa ognie   stávlati kohóś mížy dva ohniê
brać kogoś za dupę   bráti kohóś za sráku
brać na muszkę   bráti na múšku
brać nogi za pas   bráti nóhi za pas
brać się do dzieła   brátisie za robótu; prystupáti do robóty
brać się z kimś (z czymś) za bary   brati kohoś (štoś) za bórki
brać się za czuby   brátisie za čubý
brać sobie coś do głowy   bráti štoś do hołový
brać (dostawać) w dupę   dostaváti v sráku
brać w dzierżawę   bráti v aréndu
brak piątej klepki komuś   u kohóś ne vsiê dóma
brakuje komuś piątej klepki   brakúje komúś pjátoji klépki
brnąć w długi   załáziti v dovhí
być górą   bráti (uziáti) verch
być na dnie   býti na dniê
być na fali   býti na fáli
być pod gazem   býti pud gázom