Hołôvna Svojim diêtium Artykuły Literatura Słovnik Zvukovyje skopy Zvežêteś z nami Svoja.org na Facebook
Svoja mova, svôj vybur, svôj los...
Svoja.org » Rozhovôrnik
Rozhovôrnik
Natisnuti, kob pobôlšyti...

Siêty rozhovôrnik je perš za vsio zborom normatyvnych frazuv pudlaśkoji movy dla pudlašukôv, kotory v raznych sytuacijach publičnoji komunikaciji abo posłuhovujutsie vyłučno čužoju movoju, abo vžyvajut veliku kôlkosť barbaryzmuv čerez nedostatočne viêdanie rôdnoji movy.

Rozhovôrnik može dodatkovo posłužyti vsiêm zacikavlanym — jak pudlašukam, tak i čužynciam — jak područnik unormovanoji versiji pudlaśkoji movy, kotoru my pošyrajemo čerez naš sajt.

Rozhovôrnik ułučaje vsiê typovy rozhovôrny sytuaciji, jakije možna znajti v rozhovôrnikach podôbnoho objomu dla inšych movuv, i veliku kôlkosť menš typovych. Akcent połožany na pokazanie leksyčnoji i stylistyčnoji raznostajnosti pudlaśkoji movy.

Pracia v rozvitku.

* * *

U poli pošuku Vy možete vžyvati symbolu * (zôrka) jak mnôhoznačnika, na prykład: ala* (šukati vsiêch słôv, kotory začynajutsie na ala...), *tka (šukati vsiêch słôv, kotory kunčajutsie na ...tka), itd.

Usiê artykuły v słovniku:   1 360

Hlediêti po literach
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W Y Z Ź Ż
Šukati słova
Znajdiany artykuły
Vade in pace   Idź w pokoju. Idí z Bóhom.
Vade mecum   Pójdź za mną. Idí za mnóju.
Vae victis!   Biada zwyciężonym! Hóre peremóžanym!
Vanitas vanitatum et omnia vanitas   Marność nad marnościami i wszystko marność. Marnotá nad marnotóju i vsió marnotá.
Varium et mutabile semper femina   Kobieta jest zawsze istotą chwiejną i zmienną. Kobiêta je vse istótoju chítkoju i zmiênlivoju.
Bardzo dobrze   Vélmi dóbre.
Veni, vidi, vici   Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem. Ja pryjšóv, zobáčyv, peremôh.
Verba volant, scripta manent   Słowa ulatują, zapis pozostaje. Słová rozlitájutsie, zápis ostajétsie.
Vice versa   1. Na odwrót. 2. Wzajemnie. 1. Naodvorôt. 2. Uzajémno.
Vince in bono malum   Zło dobrem zwyciężaj. Zło dobróm peremaháj.
Vivere militare est   Życie jest walką. Žýcie je zmahániom.
Volens nolens   Chcąc nie chcąc. Choč-ne-choč.
Volenti nihil difficile   Dla chcącego nic trudnego. Tomú, chto chóče, netiážko (netrúdno).
Vox clamantis in deserto   Głos wołającego na pustyni. Hółos, klíčuščy v pustýni.
Vox populi, vox Dei   Głos ludu głosem Boga. Hółos naródu — hółos Bóha.
Jestem bardzo zadowolony.   Ja vélmi zadovólany.
Jestem panu/pani bardzo wdzięczny.   Ja vam vélmi vdiáčny.
Jestem panu/pani bardzo zobowiązany.   Ja vam môcno obovjázany.
Wielkie dzięki.   Velíkie spasíbo. Velíkie diákuj.
Bardzo dobrze   Vélmi dóbre.
Tego się nie spodziewałem!   Siêtoho ja ne spodivávsie!
Co za szczęście!   Jakóje ščástie! Što za ščástie!
Bardzo mi przyjemnie   Mniê vélmi pryjémno.
Miło mi to słyszeć   Mniê pryjemno siête počúti.
To bardzo miło z pana/pani strony   To vélmi míło z vášoho bóku.
Cieszę się, że pana/panią widzę   Ja rády vas báčyti.
Cieszę się, że pana/panią poznaję   Ja rády z vámi poznakómitisie.
Chętnie panu/pani pomogę   Búdu rády vam pomohčý.
Chętnie przyjmuję pana/pani zaproszenie   Ja rády pryjmáju váše zaprošénie.
Zrobię to z przyjemnością   Ja búdu rády siête zrobíti.
Dziękuję, to mnie w zupełności zadowala   Spasíbo, ja zusiêm zadovólany.