Svoja.org » Hromada » Maksymiuk Jan » Vyžej pupa ne pudskočyš
Vyžej pupa ne pudskočyš
Natisnuti, kob pobôlšyti...
Jan Maksimjuk
9 styčnia 2011

Diś ja zahlanuv u svôj blog, kotory napisav dokładno rôk tomu. Ja tam narobiv kupu planuv na 12 miseciôv, kotory jakraz minuli, i teper prychoditsie pudvesti vyniki.

Stydno pryznatisie, ale tak napravdu to ničoho z toho, što ja zaplanovav rôk nazad, ja tak i ne dovjôv do kuncia. Najvažniêjša z zaplanovanych rečy — vydanie knižki v Biłorusi — zahamovałasie pered prezydenćkimi vyborami i čort viêdaje koli zrušytsie z miêstia. Ja vže bačyv i projekt okładki do mojeji knižki, ale makiety knižki vse šče nema. Možlivo, knižka vyjde čerez miêseć, možlivo, što i čerez puv roku. Ale tôlko bidy. Ja vže ne chłopčyk, jakomu ne terpitsie pobačyti svoju knižku jak najchutčêj. Vyjšło vže z desiatok knižok, do jakich ja prykłav ruku jak autor abo jak perekładčyk. Tak što terplivosti mniê ne treba pozyčati. Ono što siêta knižka, kotora maje vyjti, spicijalna — to perša knižka, jakuju ja, tak skazati, „zrobiv dla sebe”. Usiê poperedni „robilisie pud čužy zakaz”.

A što tyčytsie zaplanovanych perekładuv, to ni odin z jich ne skônčany. I ostatni rozdiêł Gramatyki — „Składnia” — šče ne dopisany. Tak što z odnym jasno — ničoho z pisania na siêty rôk mniê ne treba planovati, bo zostalisie dovžyzny chvosty z łônśkoho.

A što mniê zaniało čas natôlko, što ja zabyvsie pro perekłady? Na storônku Litaratura.org ja po suti ničoho novoho v 2010 ne davav, a prosto postaviv vsie svojiê staryje rečy. Kromi odnojiê — perekładu połoviny romanu S. I. Witkiewicza „Nienasycenie”, kotory ležyt u mene vže, musit, 15 liêt i čekaje, koli ja voźmusie joho perečytuvati i popravlati. Značyt, łoni čas mniê odniało pisanie na Svoja.org. Ode ja pudohnav svôj Słovnik — vôn po kôlkosti słôv zrumniavsie zo słovnikom Jana Petručuka. I ja zapustiv u sviêt Rozhovôrnik, u jakôm mniê osoblivo pryjemno perehladati rozdiêły Prykazki i Frazeologizmy i idyjomy. Što šče? Napisałosie mniê kilka polemičnych artykułuv, kotory budut jadrom našoji spôlnoji z bratom i šče z kilkoma prychilnikami Svoja.org knižki. Knižku postarajemsie pustiti v druk pud kuneć siêtoho roku.

Liêtom chočetsie pojiêchati na odnu vysokoprofilnu mižynarodnu lingvistyčnu konferenciju i postaviti tam usiêch na ušach svojim dokładom pro novu schôdniosłovjanśku movu. Zajavku na môj dokład vže pryniali, zostajetsie tôlko nazbirati hrošy na bilet i hotel.

Chočetsie taksamo latoś pobyti na Biłostôčyni, odviêdati zo sto našych vjosok i horodkôv i zrobiti z pjať tysiač zdymok našych ludi i krajoviduv. Značyt, treba vesnoju kupiti aparat z liêpšym objektyvom i z liêpšoju pametieju, čym ja maju teper, i povčytisie robiti jim zdymki.

I chočetsie šče v siêtum roci znajti z tyždeń času, koli možna było b nikudy ne rypatisie i ne skakati, a prosto poležati pupom uverch i oddychnuti...

Usiêm mojim prychilnikam i neprychilnikam žyču vdałoho roku 2011.